奕叶金章贵,连枝鼎位尊。台庭为凤穴,相府是鴒原。
世阅空悲命,泉幽不返魂。惟馀汉臣史,继术赞韦门。
累世子孙凭借金印紫绶而显贵,兄弟连续享有高位尊荣。
庭台如同凤凰的巢穴,相府好似兄弟和美的地方。
一生经历只徒然悲叹命运,泉水幽深也不能让魂魄返回。
只有汉代的臣子史册,继续记述赞美韦家之门。
需要注意的是,这样的翻译可能无法完全准确地传达出古诗词的韵味和意境,只是尽量贴近原意进行解释。
宿云门寺阁
淮阴夜宿二首
同洛阳李少府观永乐公主入蕃
寻龙湍
立秋日题安昌寺北山亭
夜到润州
和常州崔使君咏后庭梅二首
同和咏楼前海石榴二首
故右丞相赠太师燕文贞公挽词二首
故程将军妻南阳郡夫人樊氏挽歌
和左司张员外自洛使入京中路先赴长安…韦侍御等诸公
和崔司马登称心山寺
奉和李右相中书壁画山水
奉和李右相赏会昌林亭
和左卫武仓曹卫中对雨创韵赠右卫李骑曹
送新罗法师还国
送赵大夫护边(一作送赵都护赴安西)
登越州城
江行有怀
长洲苑(吴黄武中,此地校猎)