炎精育仲气,朱离吐凝阳。广汉潜凉变,凯风乘和翔。令月肇清斋,德泽润无疆。四部钦嘉期,洁己升云堂。静晏和春晖,夕阳厉秋霜。萧条咏林泽,恬愉味城傍。逸容研冲赜,彩彩运宫商。匠者握神标,乘风吹玄芳。渊汪道行深,婉婉化理长。亹亹维摩虚,德音畅游方。罩牢妙倾玄,绝致由近藏。略略微容简,八言振道纲。掇烦练陈句,临危折婉章。浩若惊飙散,囧若挥夜光。寓言岂所托,意得筌自丧。沾洏妙习融,靡靡轻尘亡。萧索情牖颓,寥郎神轩张。谁谓冥津遐,一悟可以航。愿为游游师,棹柂入沧浪。腾波济漂客,玄归会道场。
炎热之气孕育仲夏气息,太阳光芒凝聚而散发。
广阔的天空中隐含着凉意的变化,和畅的南风乘势飞翔。
美好的月份开始了清斋之礼,恩德润泽没有尽头。
四方之人都敬重这美好时期,洁净自身登上云堂。
安静平和如春日阳光,傍晚如秋霜般严厉。
在萧条的树林水泽间吟咏,在恬静愉悦中品味城边之景。
洒脱的容貌研究深奥玄妙之处,光彩流动弹奏宫商之音。
工匠掌握着神妙的标准,凭借风势传送着玄妙芬芳。
深沉如潭水的道行深远,婉转变化中道理长久。
连续不断如同维摩诘般虚静,美好的品德之音自在畅游四方。
笼罩牢守精妙而深奥,极致之美由近处蕴含。
稍微简约些容貌,用八言振奋道之纲要。
选取繁杂而练习陈旧语句,面临危难时创作委婉篇章。
广阔浩渺如同惊人的暴风散去,明亮如同挥动夜之光芒。
寓言哪里是所寄托的,心意得到了渔具自然就失去了。
浸润融合精妙的修习,轻柔的尘土消散。
萧索的情思在窗户上颓败,寂寥高远的神思在轩中伸张。
谁说那幽冥的渡口遥远,一旦领悟就可以航行。
愿成为自在遨游的导师,划动船桨进入沧浪之水。
涌起波涛救助漂泊之人,玄妙回归汇聚于道场。
需要注意的是,这首诗较为深奥难懂,翻译可能存在一定的局限性,难以完全精准地传达其全部意境和内涵。