道人昔曳匡庐筇,五老负雪湓江东。
犯寒贪觅玉梅句,虽有衲被何曾蒙。
归来苦雨熟梅子,卷裓深卧蛮烟中。
诗传绝境忽入手,置我乡国情何穷。
十年不蹈江上路,漠漠海气昏貂茸。
异乡岁晚墀流落,一笑赖此冰雪容。
峤南绝唱敢和,骑鲸人去尘寰空。
昆墟下视堪笑闵,雕琢肝肾愁匆匆。
那知幽子云雨上,风斤玉斧修肿胧。
读诗令我一回首,杳若目送孤飞鸿。
何时晤语折铛侧,坐听万籁号天风。
拈花特地两颜解,他时与子真参同。
从前道士拖着匡庐的竹杖,五老峰背着雪在湓江的东边。
冒着寒冷贪求寻觅关于玉梅的诗句,虽然有衲衣被子却不曾盖过。
归来时苦雨催熟了梅子,卷起衣襟深深躺在蛮烟之中。
诗中绝境忽然就到手了,让我对故乡国情的思念无穷无尽。
十年没有再踏上江边的路,广阔的海气使貂皮衣服都昏暗了。
在异乡岁末在台阶上流落,一笑就依赖这冰雪的容貌。
峤南的绝唱哪敢应和,骑鲸的人离去尘世已空。
从昆仑废墟往下看可笑可怜悯,雕琢肝和肾忧愁匆匆。
哪里知道隐士在云雨之上,风斧和玉斧在修整朦胧。
读这首诗让我一回头,仿佛远远地目送孤单的飞鸿。
什么时候能在折铛旁边交谈,坐着听各种声音像狂风呼号。
特意为拈花而两边笑颜展开,将来与你真正参悟相同。