水调歌头

李光
李光 (宋代)

庚午八月望夜,士友悉赴郡会。杖策独游,颇怀平生故人,作水调歌以自释。予自长年,粗闻养生之术。放逐以来,又得司马子微叙王屋山清虚洞所刻坐忘论一编,因得专意宴坐,心息相依。虽不敢仰希乔松之寿,度未即死,庶有会合之期。

独步长桥上,今夕是中秋。群黎怪我何事,流转古儋州。风定潮平如练,云散月明如昼,孤兴在扁舟。笑尽一杯酒,水调杂蛮讴。

少年场,金兰契,尽白头。相望万里,悲我已是十年流。晚遇玉霄仙子,授我王屋奇书,归路指蓬邱。不用乘风御,八极可神游。

水调歌头翻译

庚午年八月十五的夜晚,士人和朋友们都去参加郡里的聚会了。

我拄着拐杖独自游览,很怀念平生的故友,写了这首水调歌来自我排遣。

我从年长时起,就大略听说过养生的方法。

自从被放逐以来,又得到了司马子微叙述王屋山清虚洞所刻的《坐忘论》一卷,因而能够专心一意地静修打坐,让内心和气息相互依存。

虽然不敢奢望像乔松那样长寿,但估计也不会马上死去,或许还有和故友相聚的日子。

独自在长桥上漫步,今天晚上就是中秋。

众人奇怪我为什么,流转到这古代的儋州。

风停了潮水平静如白色的绢帛,云散开月光明亮如同白昼,孤独的兴致在这小船之上。

笑着饮尽一杯酒,水调歌中夹杂着蛮夷的歌谣。

年轻时候的场所,金兰之交的情谊,都已经白头。

相互遥望万里,可悲我已经流放十年了。

晚年遇到玉霄仙子,传授给我王屋山的奇特书籍,回家的路指向蓬莱仙山。

不用乘风驾驭,就可以在八方极远之地自由神游。

水调歌头-李光的相关图片

水调歌头-李光

更多李光的诗词