水调歌头(清明俯近,感叹偶成,寄子贱舍人)

李光
李光 (宋代)

自笑客行久,新火起新烟。园林春半风暖,花落柳飞绵。坐想稽山佳处,贺老门前湖水,欹侧钓鱼船。何事成淹泊,流转海南边。

水中影,镜中像,慢流连。此心未住,赢得忧患苦相缠。行尽荒烟蛮瘴,深入维那境界,参透祖师禅。宴坐超三际,潇洒任吾年。

水调歌头(清明俯近,感叹偶成,寄子贱舍人)翻译

自己笑自己客居在外已很久,新火又升起新的烟雾。

园林中春天已过了一半,春风温暖,花朵飘落,柳丝飘飞着柳絮。

坐着想到稽山的美好地方,贺知章门前的湖水,倾斜地停靠着钓鱼船。

是什么事情导致长久地停留漂泊,流转到了海南边。

水中的影子,镜子中的形象,慢慢地流连观赏。

这颗心没有安定下来,获得了忧患痛苦的纠缠。

走尽了荒僻烟雾和野蛮瘴气之地,深入到维那的境界,参透了祖师的禅道。

安然闲坐超越了过去、现在、未来三际,潇洒自在地度过我的岁月。

水调歌头(清明俯近,感叹偶成,寄子贱舍人)-李光的相关图片

水调歌头(清明俯近,感叹偶成,寄子贱舍人)-李光

更多李光的诗词