夫子贤尧舜,老彭尝窃比。
郯子及师襄,下问曾不耻。
河汾一书生,自谓圣复起。
西京投阁士,敢与孟轲齿。
古人取名廉,后人取名侈。
谁知今人中,复见古君子。
方君帅南越,千载少伦拟。
燕居榜师吴,一谦具四美。
隐之经石门,得名一杯水。
伯始万事优,可但清而已。
官曹服公德,廉仁革贪鄙。
民俗陶公化,淳厚胜奸宄。
蛮獠畏公威,折箠制千里。
老猾惮公明,束手敢干纪。
三城有馀力,一堂仍旧址。
裘带自清闲,宾僚多燕喜。
惟昔开元相,勋业照青史。
胸蟠活国计,试手曾向此。
我公廊庙具,劳外亦久矣。
尺一趣归装,高蹈广平轨。
孔夫子比之于尧舜很贤能,彭祖曾私下自比。
郯子和师襄,向下请教也不觉得羞耻。
河汾的一个书生,自认为圣人又出现。
西汉扬雄投阁的人士,怎敢与孟轲相提并论。
古人取名注重廉洁,后人取名却很奢侈。
谁知道现今的人当中,又见到了古代的君子。
方先生统领南越,千年少有能相比拟的。
闲居时效仿吴隐之,一个谦逊就具备了四种美德。
吴隐之经过石门,因一杯水而得名。
胡伯始各种事情都优秀,不仅仅是清正而已。
官府中的人佩服您的公德,廉洁和仁爱改变了贪婪和卑鄙。
民俗受到您的教化,淳厚超过了奸恶之人。
蛮夷和凶悍的人畏惧您的威严,用鞭杖就能制服千里之地。
老奸巨猾的人害怕您的英明,束手不敢触犯纲纪。
治理三城还有余力,一座厅堂还是旧的地址。
衣带自然清闲,宾客和属僚多有欢乐。
只有从前的开元宰相,功业映照在青史上。
心中筹划着治国大计,曾在这里尝试施展。
我公具有治国安邦的才能,在朝外操劳也很久了。
诏书催您回去,您将遵循广平侯的轨迹高蹈远去。