谁谓相去远。隔此西掖垣。拘限清切禁。中情无由宣。思子沉心曲。长叹不能言。起坐失次第。一日三四迁。步出北寺门。遥望西苑园。细柳夹道生。方塘含清源。轻叶随风转。飞鸟何翻翻。乖人易感动。涕下与衿连。仰视白日光。皦皦高且悬。兼烛八纮内。物类无颇偏。我独抱深感。不得与比焉。
谁说距离很遥远。
就隔着这西边的宫墙。
被清规戒律所拘束限制,内心的情感无法抒发。
思念你使我心情抑郁,长久叹息却不能说出。
起坐都失去了正常的次序,一天里要多次变换。
走出北寺门,远远眺望西苑园。
纤细的柳树在道路两旁生长,方形的池塘包含着清澈的源头。
轻盈的树叶随着风转动,飞鸟为何频繁翻飞。
乖僻的人容易被感动,泪水流下与衣襟相连。
抬头看那白色的日光,明亮地高高悬挂着。
同时照亮八方之内,万物没有偏斜。
我独自怀着深深的感慨,不能与它们相比啊。