女命在于色,士命在于才。
无色无才者,未死如应灰。
虎丘真娘墓,止是空土堆。
香魂与腻骨,销散随黄埃。
何事千百年,一名长在哉。
吴越多妇人,死即藏山隈。
无色固无名,兵冢空崔嵬。
唯此真娘墓,客到情徘徊。
我是好名士,为尔倾一杯。
我非好色者,後人无相咍。
女子的命运在于容貌,男子的命运在于才华。
没有美貌又没有才华的人,没有死去就如同应该化为灰烬。
虎丘的真娘墓,只是个空的土堆。
她的香魂和细腻的尸骨,消散伴随着黄色的尘埃。
为什么历经千百年,她的名字长久地存在呢。
吴地越地有很多妇女,死了就被埋葬在山隅。
没有美貌自然没有名声,那兵卒的坟墓也是徒然高大耸立。
只有这座真娘墓,客人来到会情思徘徊。
我是喜好声名的人,为你倾倒一杯酒。
我不是喜好美色的人,后人不要来嘲笑我。