出自宋代王禹偁的 《春居杂兴·两株桃杏映篱斜》
翻译: 为什么春风竟然容不得这些?和黄莺一起把好几枝花都吹折了。
赏析: 这两句诗意境新奇,耐人寻味。诗人以疑问开篇,为何春风容不下这些花?强烈地表达出对春风摧残花朵的不满与怜惜。“和莺吹折数枝花”画面感十足,春风与黄莺共同吹折了数枝鲜花,更增添了一种无奈之感。诗人借景抒情,以花之遭遇暗喻人生的无常与命运的波折,给人以深深的思考。
王禹偁 (宋代)
两株桃杏映篱斜,妆点商州副使家。
何事春风容不得?和莺吹折数枝花。
两株桃树和杏树斜映着篱笆,点缀着商山团练副使的家。
为什么春风竟然容不得这些,惊走了莺黄又吹折数枝花。
泛吴松江
秋莺歌
寿宁节祝圣寿
应制皇亲试贡士歌
点绛唇·感兴