春女颜如玉,怨歌阳春曲。巫山春树红,沅湘春草绿。
自怜妖艳姿,妆成独见时。愁心伴杨柳,春尽乱如丝。
目极千馀里,悠悠春江水。频想玉关人,愁卧金闺里。
尚言春花落,不知秋风起。娇爱犹未终,悲凉从此始。
忆昔楚王宫,玉楼妆粉红。纤腰弄明月,长袖舞春风。
容华委西山,光阴不可还。桑林变东海,富贵今何在。
寄言桃李容,胡为闺阁重。但看楚王墓,唯有数株松。
春天的女子容颜好似美玉,哀怨地唱着阳春之曲。
巫山春天的树木呈现红色,沅水和湘江边春天的草一片翠绿。
自怜自己娇艳妩媚的姿态,梳妆打扮好只在独自相见时。
忧愁的心伴随着杨柳,春天结束时纷乱如丝。
目光能看到极远的千余里,悠悠的是春天的江水。
频繁地想念那玉门关外的人,忧愁地躺在闺房里。
还在说春天的花落下,却不知道秋风已经起来。
娇美的爱情还没有结束,悲凉就从此开始。
回忆往昔在楚王宫,玉楼装饰着粉红之色。
纤细的腰肢在明月下舞动,长长的衣袖在春风中飘摆。
容颜美貌已向西山褪去,光阴不可能再回来。
桑林变成了东海,富贵如今又在哪里。
寄语那如桃李般的容貌,为什么会被闺阁所看重。
只看看楚王的坟墓,只有几株松树而已。