人生邂逅非偶耳,一面岂容轻愠喜。
白首如新倾盖欢,谁解乘閒究斯理。
君家江南我江北,南北相望殆行千里。
惠宠顾我端有由,衰滞不应能致此。
为言前岁在金沙,幽讨穷探遍山水。
论文获与阿逢游,賸馥残膏丐犹子。
是行来赴徐卿召,昨日扁舟方戾止。
阿逢闻是公僧弥,予乃阿逢门下士。
知公閒放今杜门,所舍与公殊密迩。
何妨旦夕侍杖屨,执经仍与诸郎齿。
过从弹指见周星,入室芝兰被遐远。
须知四海皆兄弟,高义似君谁可比。
徐卿报政趣归朝,画鷁高樯舣江涘。
明朝车骑遂东还,有便时时遗双鲤。
人生中的相遇并非偶然,不能仅因一面就轻易表现出喜怒。
有的人到老了还像刚认识一样,而有的人初次见面就像旧相识般欢快,谁能在闲暇时去探究这其中的道理呢。
你家在江南我家在江北,南北相望几乎相隔千里。
你对我的恩宠照顾肯定是有原因的,我衰老困滞不应能得到这些。
说是前一年在金沙,尽情地探寻遍了山水。
谈论文章有幸和阿逢一起游玩,剩余的美好和遗留的益处乞求给了后辈。
这次出行是来应徐卿的召唤,昨天才刚刚乘船到达。
阿逢听说这是公僧弥,我乃是阿逢的门下之士。
知道你现在悠闲自在地闭门不出,你所住的地方和你特别相近。
不妨早晚侍奉在你身边,拿着经书还能和诸位郎君并列。
交往很快就过去了一周,进入你的屋子如芝兰般美好能影响深远。
要知道四海之内皆兄弟,像你这样的高义谁能相比。
徐卿报告政事想要回到朝廷,彩绘的鹢鸟装饰的高大船樯停靠在江边。
明天车骑就要向东回去了,有方便的时候就常常给你送书信。