白日青天,绣衣骢马,归自钱塘。正快睹中台,法星明润,忽看南徼,宪节回翔。碧海三山,武夷九曲,迢递风烟接故乡。怜君处,仙帆秋水,那得相将。嗟予素食朝堂。畏满目、波涛日夜狂。念相业无成,鬓毛先老,君恩未报,身世都忘。按辔观风,停车问俗,好为闾阎作主张。秋空里,尚远瞻雕鹗,横击豺狼。
阳光明亮的天空下,身着绣衣骑着骢马,从钱塘归来。
正高兴地看到朝中官署,执法之星明亮润泽,忽然看到南方边陲,御史的符节来回飞翔。
那碧海环绕的三座仙山,武夷山的九曲溪流,遥远地与故乡的风光云烟相接。
可怜你在那里,仙舟在秋水中,怎么能够相互伴随。
可叹我在朝堂任职,害怕满眼都是日夜汹涌的波涛。
想到功业没有成就,头发先已斑白,君王的恩情还没有报答,连自身的情况都忘记了。
按辔缓行观察风俗,停车询问民间情况,好想为平民百姓作主。
在秋天的天空中,还远远地看到雄鹰,去横击豺狼。