西江月(橘)

李之仪
李之仪 (宋代)

昨夜十分霜重,晓来千里书传。吴山秀处洞庭边。不夜星垂初遍。

好事寄来禅侣,多情将送琴仙。为怜佳果称婵娟。一笑聊回媚眼。

西江月(橘)翻译

昨天夜里霜气十分浓重,早晨就传来了远隔千里的书信。

吴山秀丽处在洞庭湖边上。

夜晚没有星星刚刚普遍垂下。

美好的事情是由修行的友人寄来,多情的情感将送给弹琴的仙人。

因为怜惜那美好的果实而称赞其如婵娟般美丽。

微微一笑暂且回应那妩媚的眼神。

西江月(橘)-李之仪的相关图片

西江月(橘)-李之仪

更多李之仪的名句

只愿君心似我心,定不负相思意。
日日思君不见君,共饮长江水。
我住长江头,君住长江尾。
不见又思量,见了还依旧。
清愁满眼共谁论。却应台下草,不解忆王孙。
巢燕引雏浑去尽,销魂。
且将此恨,分付庭前柳。

更多李之仪的诗词