过湖见远岫,澹若横碧烟。
晨蔚动霁晖,春滋涵雨鲜。
人世那有此,心疑是庐山。
宿惊恍未定,欲问无暇言。
落日泊四望,诸峰森在前。
老夫急亲指,舟子答果然。
平地起屏障,倚空开旗旃。
潜抱秀润质,不露奇怪颜。
乃知名山尊,未与几岭班。
严重王公体,雍容德人贤。
何必出锋锐,要骇俗子观。
坐令我生敬,瞻仰忘忧端。
更待孤月出,开篷望晴峦。
经过湖泊看到远处的山峦,淡雅得好似横着的青绿色烟雾。
清晨的云气在雨后的阳光中飘动,春天的润泽蕴含着雨水的清新。
人世间哪里会有这样的景象,心中怀疑这就是庐山。
隔夜的惊喜恍惚还未平定,想要询问却没有闲暇说话。
落日停留在四面张望之处,众多山峰森然耸立在面前。
我急忙亲自指着,船夫回答果然如此。
平地上竖起屏障,倚靠在空中像展开旗帜。
暗暗蕴含着秀丽温润的特质,不显露奇特怪异的面容。
才知道这名山是尊贵的,和那些普通山岭不是同一等级。
有着庄重威严的王者之态,有着雍容的有德之人的贤能。
何必要露出锋芒锐利,只为了让世俗之人惊叹观看。
致使我心生敬意,抬头瞻仰就忘记了忧愁。
更等待着孤独的月亮升起,打开船篷眺望晴朗的山峦。