绀海文漪,荡不尽、花意万千。销魂又、断桥西堍,零落歌钿。白捲酒波双袖雪,绿浮诗梦一船山。听闹红深处玉箫沉,风露寒。秋灯外,柔橹边。载香去,放愁还。散袜罗馀绮,乱点蘋烟。吴网难收残霸局,越云犹作丽娃鬟。剩两三鸥迹,话芳尘,明镜閒。
青蓝色的海面波纹荡漾,无法荡尽那万千花朵的意韵。
令人销魂啊,在断桥的西端,歌女的首饰零散飘落。
白色的酒波翻卷起来好似双袖沾满雪花,绿色仿佛浮动着诗梦如同装满一船青山。
听到那繁闹的红花深处玉箫声低沉,风露透着寒意。
在秋灯之外,在轻柔的橹边。
带着香气离去,把愁绪放回。
散开的罗袜带着剩余的华美,胡乱地点缀着水中的浮萍烟雾。
吴地的罗网难以收住残败的霸业局面,越地的云彩还像是美丽女子的鬟髻。
只剩下两三处鸥鸟的踪迹,谈论着往昔的美好,就像那闲置的明镜。