满江红 其四 高司寇召饮园亭,赋谢

梁清标
梁清标 (明代)

司寇风流,归来筑、柳塘花屋。帘半捲、西山烟霭,北堂丝竹。洛下耆英年齿会,翠眉低唱颜如玉。论人间、底事最关情,芳樽绿。敦交谊,羞流俗。怜旅客,忘荣辱。醉良宵灯火,举觞相属。已下青衫司马泪,宁堪重顾周郎曲。愿同君、携手混渔樵,何仆仆。

满江红 其四 高司寇召饮园亭,赋谢翻译

司寇潇洒风流,归来营造了柳塘和花屋。

帘子半卷起来,能看到西山的烟雾云气,北堂传来丝竹之声。

在洛阳那些德高望重的老人相聚,美丽的女子低垂眉眼歌唱,容貌如玉。

谈论人世间,到底什么事情最让人动情,那就是美酒呈现绿色。

重视交情,羞于流于世俗。

怜悯旅客,忘却荣辱。

在美好的夜晚沉醉于灯火之中,举起酒杯互相劝酒。

已经流下了如青衫司马般的泪水,怎能忍心再次回顾周瑜那样的曲子。

希望与你携手在渔人和樵夫中混日子,何必匆匆忙忙呢。

满江红 其四 高司寇召饮园亭,赋谢-梁清标的相关图片

满江红 其四 高司寇召饮园亭,赋谢-梁清标

更多梁清标的诗词