支公去已久,寂寞龙华会。古木闭空山,苍然暮相对。
林峦非一状,水石有馀态。密竹藏晦明,群峰争向背。
峰峰带落日,步步入青霭。香气空翠中,猿声暮云外。
留连南台客,想像西方内。因逐溪水还,观心两无碍。
支公(支遁)离去已经很久了,龙华会也变得寂寞冷清。
古老的树木遮蔽着空寂的山峦,苍茫的暮色中彼此相对。
山林峰峦并非一种形态,水和石头有着多种姿态。
茂密的竹林中隐藏着或明或暗,群峰争相呈现出正面或背面。
座座山峰都带着落日余晖,一步步走进青色的云气之中。
香气在空翠的氛围里,猿猴的叫声在傍晚的云朵之外。
留恋于南台的客人,想象着西方佛境。
于是沿着溪水返回,观照内心而没有妨碍。