拙直余恒守,公方尔所存。同占朱鸟克,俱起小人言。
立政思悬棒,谋身类触藩。不能林下去,只恋府廷恩。
我一直坚守着愚拙刚直,公正正是你所具有的。
一同面临那些不好的事,都因小人的言语而起。
建立政事想着高悬的棍棒(表示严格执法),谋身却像触到了藩篱。
不能到山林中去,只是贪恋官府朝廷的恩宠。
需要注意的是,这样的翻译只是尽量贴近原意进行解释,可能无法完全准确地传达出古诗词的韵味和深意。
秋夜寄邱员外 / 秋夜寄丘二十二员外
滁州西涧
淮上喜会梁川故人 / 淮上喜会梁州故人
赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹
寄李儋元锡
送杨氏女
长安遇冯著
夕次盱眙县
东郊
郡斋雨中与诸文士燕集
初发扬子寄元大校书
寄全椒山中道士
新秋夜寄诸弟
三台
听嘉陵江水声寄深上人
淮上即事寄广陵亲故
登重玄寺阁
答长安丞裴说
种瓜
夜偶诗客操公作