辽东九月芦叶断,辽东小儿采芦管。
可怜新管清且悲,一曲风飘海头满。
海树萧索天雨霜,管声寥亮月苍苍。
白狼河北堪愁恨,玄兔城南皆断肠。
辽东将军长安宅,美人芦管会佳客。
弄调啾飕胜洞箫,发声窈窕欺横笛。
夜半高堂客未回,祗将芦管送君杯。
巧能陌上惊杨柳,复向园中误落梅。
诸客爱之听未足,高卷珠帘列红烛。
将军醉舞不肯休,更使美人吹一曲。
辽东的九月芦叶已经折断,辽东的小孩采摘芦管。
那新的芦管清新而且带着悲意,一曲吹奏起来风声飘满海边。
海边的树木萧瑟,天空降着寒霜,芦管的声音嘹亮,月色苍茫。
白狼河的北面满是愁苦怨恨,玄兔城的南面都让人极度悲伤。
辽东将军在长安的宅邸里,美人用芦管来招待佳客。
曲调悠扬胜过洞箫,发出的声音婉转优美能比过横笛。
半夜时分高堂之上客人还没回去,只把芦管送给客人来劝酒。
巧妙地能在田间小路上惊起杨柳,又能在园子里让人误以为是梅花飘落。
各位客人喜爱听还没听够,高高卷起珠帘排列上红烛。
将军醉酒起舞不肯停歇,还让美人再吹奏一曲。