钴鉧潭西小丘记

柳宗元
柳宗元 (唐代)

  得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭。西二十五步,当湍而浚者为鱼梁。梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵚然相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊罴之登于山。   丘之小不能一亩,可以笼而有之。问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克己时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露,奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清泠之状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。不匝旬而得异地者二,虽古好事之士,或未能至焉。   噫!以兹丘之胜,致之沣、镐、鄠、杜,则贵游之士争买者,日增千金而愈不可得。今弃是州也,农夫渔父,过而陋之,贾四百,连岁不能售。而我与深源、克己独喜得之,是其果有遭乎!书于石,所以贺兹丘之遭也。

钴鉧潭西小丘记翻译

找到西山后的第八天,沿着山口向西北走两百步,又发现了钴鉧潭。

离潭西二十五步,在那水流湍急且水深的地方是一道鱼梁。

鱼梁的上面有个小土丘,上面生长着竹子和树木。

那些石头有的突出高耸,有的屈曲俯伏,都是破土而出,竞相呈现出奇特怪异的形状,几乎数都数不清。

那些高耸重叠、相向下坠的,就像牛马在溪边饮水;那些突出昂扬、向上排列的,就像熊罴在山上攀登。

小丘很小,不足一亩,可以用笼子装下占有它。

询问它的主人是谁,说:“这是唐家不要的土地,想卖却卖不出去。

”问它的价钱,说:“只要四百文。

”我很喜欢就买下了它。

李深源、元克己当时一同游览,都非常高兴,这超出了意料之外。

随即轮流拿起工具,铲除杂草,砍掉坏树,燃起大火焚烧它们。

于是美好的树木挺立起来,秀美的竹子显露出来,奇特的石头显现出来。

站在小丘中间眺望,只见山峦高耸,浮云飘荡,溪水流动,鸟兽自由自在地遨游,全都欢快地呈现巧妙姿态、献出技艺,在这小丘之下表演。

铺上席子躺下,那清幽的景色就与眼睛相契合,那潺潺的水声就与耳朵相契合,那悠然空旷的感觉就与精神相契合,那深沉宁静的氛围就与心灵相契合。

不满十天就得到两处风景奇特的地方,即使古代爱好山水的人,或许也未能做到。

唉!凭着这小丘的美景,如果把它放置在京城附近的沣、镐、鄠、杜等地,那么喜欢游玩的权贵之人就会争着购买,就是每天增价千金也会越来越难以买到。

如今却被遗弃在这永州,农夫渔夫从这里经过也轻视它,售价仅四百文,却多年也卖不出去。

而我和李深源、元克己却偏偏因为喜爱而得到了它,这难道真的是有命运的安排吗!把这些写在石头上,是用来祝贺这小丘有了好的际遇。

钴鉧潭西小丘记-柳宗元的相关图片

钴鉧潭西小丘记-柳宗元

更多柳宗元的名句

孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
欸乃一声山水绿。回看天际下中流,岩上无心云相逐。
山城过雨百花尽,榕叶满庭莺乱啼。
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
若为化得身千亿,散上峰头望故乡。
惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
迸箨分苦节,轻筠抱虚心。
岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。
黄叶覆溪桥,荒村唯古木。

更多柳宗元的诗词