华栋一何丽,移下小壶天。几多曲房新户,缥缈似当年。曾是使君风度,元有胸中丘壑,六月竹风寒。一洗筝笛耳,歌舞粲筵间。
坐中客,醒复醉,听无眠。已回归梦,犹复袅袅记清圆。尚想饮中仙子,来处余香飘坐,胜韵此双全。为寄月华语,难与并婵娟。
华丽的屋宇是多么美丽,仿佛移下了小小的壶中天地。
有多少曲折的房舍和新的门户,缥缈的样子如同当年。
曾经有着刺史般的风度,原本就有心中的丘壑,六月的竹子透着寒风。
一下子洗净了筝笛之声,歌舞在筵席之间灿烂呈现。
在座的宾客,醒了又醉,听着让人无法入眠。
已经回到梦中,却仍然袅袅地记得那清晰圆润的声音。
还想着饮酒中的仙子,来的地方余留的香气飘落在座位上,优美的韵味这两者都齐全。
为了寄托给明月的话语,难以与(她)一同比美。