十载烟花紫紫游。嘉谟曾补翠云裘。归来尤荷宠光优。画戟清香高北里,虎符金节照南州。寿波无惜卷吟瓯。
十年来在繁华热闹之地尽情游乐。
美好的谋略曾修补翠云裘。
归来后尤其承受着优厚的恩宠。
画戟散发着清新香气在城北,虎符金节照耀着南方地区。
不要吝惜那如寿波般的美酒,卷起衣袖尽情饮酒吟诗。
需注意的是,这样的翻译只是尽量用现代中文来阐释其大致意思,可能无法完全精准地传达出古诗词原有的韵味和意境。
鹧鸪天 为耶律总管太夫人寿
浣溪沙·送王子勉都运关中
浣溪沙 张右丞寿
浣溪沙
浣溪沙 赋筝
浣溪沙 送王子勉都运关中
浣溪沙 付高彦卿
浣溪沙 寿李卫尉
水调歌头 文卿提刑自陕西按察改授河东,其
水调歌头
水调歌头 寿时相
水调歌头 寿雪斋
水调歌头 和姚雪齐韵
水调歌头 和赵明叔韵
鹧鸪天 为王太夫人寿
鹧鸪天 寿李靖伯母