听丹枫、飕飕乱飐,晚风天际凄紧。横斜飞度沧浪远,岸柳洲芦萧冷。还自省。算菰米、生涯饮啄应无定。潇湘路梗。待海国归来,年华换也,旧迹可能认。霜华重,夜月湖光千顷,流云轮展成晕。几回欲下还飞起,渡口渔灯遥映。眠莫稳。怕网罟、重重弋者弓弦劲。星河渐隐。便高举冥冥,淩风振翼,碧落见孤影。
听那红色的枫叶,在飕飕作响中胡乱飘飞,晚风吹来在天边显得凄冷紧迫。
(它们)横着斜着飞度过遥远的沧浪水,岸边的柳树和沙洲上的芦苇一片萧索清冷。
自己也还在思索。
算起来像菰米那样,维持生计的饮食应该没有定数。
潇湘的路途阻塞。
等到从海外归来,年华也已变换,过去的踪迹或许还能辨认。
霜花浓重,夜晚月色下湖水的波光有千顷之广,流动的云彩一轮轮展开形成晕圈。
几次想要落下却又飞起,渡口的渔灯遥遥映照。
睡眠不踏实。
害怕那层层的渔网,还有那强劲的射猎者的弓弦。
银河渐渐隐去。
就高高地向冥冥之中飞去,迎着风振动翅膀,在天空中显现出孤独的影子。