春归无计堪留连,川原暗绿屯云烟。
涓涓润谷声潺潺,夜来急雨春风颠。
天公知我爱山癖,晨光薄林晓日出。
浮阴扫尽山屹立,叠嶂层峦凝黛湿。
此时来访故人居,膻荤为我开兵厨。
真珠滴槽不用沽,沉酣想忘于江湖。
我不如阮公籍,相逢一醉六十日。
君莫效陶渊明,欲令明朝重抱琴。
且须相从痛饮师,尊前落魄同襟期。
何如沉沉深夜剪韭共春酌,细诵工部生前相遇衔杯诗。
春天归去没有办法能够留住,山川原野暗淡的绿色聚集着云烟。
涓涓细流滋润山谷发出潺潺声响,夜里急雨伴随着春风猛烈吹来。
上天知道我喜爱山的癖好,早晨的光透过稀疏的树林,天渐渐亮了太阳出来。
浮动的阴云扫尽后山峰屹立,层层叠叠的山峦凝聚着湿润的青黑色。
这时来拜访旧友的居所,膻味荤味为我打开了军中的厨房。
真珠滴落在酒槽不用去买酒,沉醉酣畅几乎想要忘记在江湖之中。
我比不上阮籍,相逢就一醉六十天。
你不要效仿陶渊明,想要在明天重新抱起琴。
暂且必须相互跟从尽情痛饮,在酒杯前失意却有同样的情怀。
哪里比得上在深沉的深夜一起剪韭菜共同春天饮酒,细细吟诵杜甫生前相遇举杯的诗篇。