且坐令·闲院落

韩玉
韩玉 (宋代)

闲院落。误了清明约。杏花雨过胭脂绰。紧了秋千索。斗草人归,朱门悄掩,梨花寂寞。书万纸、恨凭谁托。才封了、又揉却。冤家何处贪欢乐。引得我心儿恶。怎生全不思量著。那人人情薄。

且坐令·闲院落翻译

寂静的庭院。

耽误了清明的约定。

杏花雨过后,胭脂般的花朵婀娜。

紧紧地系着秋千的绳索。

玩斗草游戏的人回来了,朱红色的门悄悄关上,梨花显得很寂寞。

写了上万字的书信,怨恨又能托付给谁呢。

刚刚封好,却又揉皱了。

那冤家在何处贪恋欢乐呢。

引得我心里很厌恶。

怎么就完全不考虑考虑呢。

那个人真是人情淡薄。

且坐令·闲院落-韩玉的相关图片

且坐令·闲院落-韩玉

更多韩玉的诗词