西村老人隐居

胡翰
胡翰 (明代)

振辔起陈力,投簪遂辞禄。

吾今见伊人,逍遥在郊牧。

令节春载阳,芳辰日初旭。

鸟鸣高树颠,牛饮涧溪曲。

翳翳桑柘阴,蔼蔼来牟熟。

耰耔返故畬,经过候新躅。

高榻生风凉,练衣无暑溽。

披帙欣自悟,临觞复谁属。

情真不肃客,意豁已忘俗。

列生谈力命,老氏贵止足。

西村老人隐居翻译

抖动缰绳发挥力量,抛弃官帽于是辞去俸禄。

我如今见到那个人,自在逍遥地在郊外放牧。

美好的时节春天承载着阳光,美好的时光白日刚刚升起旭日。

鸟儿在高高的树梢鸣叫,牛在山涧溪流弯曲处饮水。

浓密的桑柘树的树荫,和悦的大麦已经成熟。

用农具平整土地回到原来的田地里,经过时等候新的足迹。

高高的坐榻生出凉爽的风,洁白的衣服没有暑热潮湿。

打开书卷欣喜地自我领悟,面对酒杯又能与谁一起。

情感真挚不严肃对待宾客,心意豁达已经忘却世俗。

列子谈论力量和命运,老子看重适可而止。

西村老人隐居-胡翰的相关图片

西村老人隐居-胡翰

更多胡翰的诗词