梅花五岭八桂林,青罗带绕碧玉簪。
祥刑使都两唐裔,亲领诸生到洙泗。
七星岩畔筑斋房,独秀峰尖作笔床。
买书堆上天中央,海表学子来奔忙。
中州淑气无间断,南斗文星方炳焕。
君不见日南姜相曲江张,万古清风裂云汉。
梅花开放在五岭和八桂林,青青的丝带环绕着碧玉般的簪子。
主持刑律的使者都是两位唐代后裔,亲自带领众多学生前往洙水和泗水。
在七星岩畔修筑斋房,把独秀峰尖当作笔床。
买书堆积到天空中央一般,海外的学子纷纷赶来忙碌。
中原的美好气息没有间断,南斗的文星正光芒闪耀。
您没有看见那日南的姜相和曲江的张相吗,他们万古的清风撕裂了云汉。
需要注意的是,这样的翻译可能难以完全准确地传达出诗词原有的意境和韵味,诗词的解读具有一定的主观性和多义性。