胜日从公蒲涧游,万壑声满千崖秋。一径如蛇三百曲,绕尽山腹到山头。穹岩千仞欹欲裂,仰看飞泉泻云窟。锵成环佩奏成琴,溅作珠玑霏作雪。步穿危磴攀苍藤,忽上穹岩顶上行。人在半天泉在井,不敢下瞰惟闻声。只怪前驱深不见,须臾却向前山转。海风吹袖万丈长,海水去人一弓远。老僧云卧晏未兴,先遣长松夹道迎。小参古殿黄面老,不见旧日安期生。景泰上方半堵壁,城中望之雪山白。却从景泰望城中,晓日楼台焕金碧。君不见中流千金博一壶,不如游山饥时粥一盂。金印系肘大如斗,不如游山倦时一杯酒。安期飞升今几年,祖龙不是不求仙。至今年年七月二十五,倾城游人来访古。
在阳光明媚的日子跟从您到蒲涧游玩,众多山谷的声音充满,整个山崖呈现出秋天的景象。
一条小路像蛇一样有三百道弯,绕完山腹一直延伸到山头。
高大的岩石千仞高倾斜得好像要裂开,仰头看飞泉从云窟中倾泻而下。
发出的声响如同玉佩相碰奏成琴音,飞溅起来如同珍珠,飞散开来如同雪花。
步行穿过危险的石级攀着青色的藤蔓,忽然就登上了高大的岩顶前行。
人在半空中而泉水在深井中,不敢向下俯瞰只听到声音。
只怪前面的人走得深远看不见了,不一会儿却又向前山转弯了。
海风吹动衣袖好像有万丈长,海水离人只有一弓那么远。
老僧人还躺着没有起来,先派遣高大的松树在道路两旁迎接。
在古老的殿中参拜黄面的长老,看不见旧日的安期生。
景泰上方有半堵墙壁,在城中望去像雪山一样洁白。
但从景泰处望向城中,早晨的太阳照在楼台之上闪耀着金碧辉煌的光芒。
您没有看到在江中心用千两黄金博一壶酒,不如在游山时饥饿时有一碗粥。
金印系在肘上大如斗,不如在游山疲倦时有一杯酒。
安期生飞升至今已经多少年了,秦始皇不是不想求仙。
直到如今每年的七月二十五日,全城的游人都来探访古迹。