大江日东流,我坐自向西。
亦复拜新月,不为学蛾眉。
恭惟月生处,下临故园池。
青松一万株,牡丹三千枝。
床下枕北山,檐前漱南溪。
岁岁身不到,夜夜鬼必归。
鬼归谅何益,梦觉心自怡。
鬼梦尚如许,而况真归兮。
前日至邬子,西山出湖湄。
如见乡人面,一笑相娱嬉。
旅情得暂欣,乡愁动长思。
今朝发康郎,一路能相随。
我船趋都昌,回首尚见之。
偶尔转港汉,极目烟水迷。
不得一揖别,悔懊庸可追。
大江每日向东流去,我却独自面向西方而坐。
也再次朝拜新月,不是为了学习女子的妆容。
恭敬地想到月亮升起的地方,下面临近过去家园的池塘。
有一万株青松,三千枝牡丹。
床下面靠着北山,房檐前流淌着南溪。
年年身体不能到达,夜夜鬼魂必定归来。
鬼魂归来又有什么益处,梦醒后内心自然愉悦。
鬼魂和梦尚且如此,更何况是真的归来呀。
前些天到了邬子这个地方,西山从湖岸边露出。
好像见到了家乡人的面容,一笑起来相互娱乐嬉戏。
旅途的情致暂时得到欣喜,却引发了长久的乡愁。
今天早晨从康郎出发,一路上能够相互伴随。
我的船驶向都昌,回头还能望见它。
偶尔转向港湾河汊,极目望去是一片迷茫的烟水。
不能作一个揖告别,后悔懊恼又怎么能追得上。