红入桃腮,青回柳眼,韶华已破三分。人不归来,空教草怨王孙。平明几点催花雨,梦半阑、欹枕初闻。问东君,因甚将春,老了闲人。
东郊十里香尘满,旋安排玉勒,整顿雕轮。趁取芳时,共寻岛上红云。朱衣引马黄金带,算到头、总是虚名。莫闲愁,一半悲秋,一半伤春。
红润进入了桃腮般的脸颊,青色回到了如柳般的眼眸,美好的时光已经过去了三分之一。
人还没有归来,白白地让春草埋怨王孙。
天亮时几点催促花朵开放的雨,在梦做到一半、斜靠着枕头刚听到。
问司春之神,因为什么让春天,使闲居的人也老去了。
东郊十里处香尘弥漫,随即安排好镶玉的马笼头,整顿好雕花的车轮。
趁着这美好的时节,一起去寻找岛上如红云般的美景。
穿着朱衣牵着马、系着黄金带,算到最后、总归只是虚名。
不要无端发愁,一半是为秋天悲伤,一半是为春天感伤。