满江红·一霎浮云

汪元量
汪元量 (宋代)

一霎浮云,都掩尽、日无光色。遥望处、浮图对峙,梵王新阙。燕子自飞关北外,杨花闲度楼西侧。慨金鞍、玉勒早朝人,经年歇。昭君去,空愁绝。文姬去,难言说。想琵琶哀怨,流泪成血。蝴蝶梦中千种恨,杜鹃声里三更月。最无情、鸿雁自南飞,音书缺。

满江红·一霎浮云翻译

一瞬间浮云,完全遮蔽了,太阳没有了光彩。

远远眺望之处,佛塔相对矗立,仿佛是新的梵王宫殿。

燕子自顾自地飞到关塞之北,杨花在楼的西侧悠闲地飘荡。

感慨那骑着金鞍宝马、系着玉勒的早朝之人,整年都停歇了。

王昭君离去了,徒留无尽的哀愁。

蔡文姬离去了,那种痛苦难以言说。

想象着琵琶弹奏出哀怨之音,流泪都变成了鲜血。

在蝴蝶的梦中有着千般的遗憾,在杜鹃的叫声里是三更的明月。

最无情的是鸿雁自顾自地向南方飞去,音信书信都缺失了。

满江红·一霎浮云-汪元量的相关图片

满江红·一霎浮云-汪元量

更多汪元量的名句

玉梅消瘦,恨东皇命薄。
永夜角声悲自语,客心愁破正思家。
绮席象床寒玉枕,美人何处醉黄花。
豪华荡尽,只有青山如洛。
粉阵红围,夜深人静,谁宾谁主?

更多汪元量的诗词