顿有两玉人,风流晋宋间。况复子倪子,妙思轻小山。访我相后先,知我倦飞还。僮仆怪主人,羁絷如在闲。何曾得此客,能使意绪宽。从今望仙舟,我门肯常关。春风孔郎溪,松下荆可班。
顿时有两位俊美的人,有着晋宋时代的风流气质。
何况又有倪子,奇妙的才思可轻视小山。
他们先后来探访我,知道我疲倦了想要归来。
僮仆对主人感到奇怪,(我)虽被羁绊却好像很悠闲。
哪里能得到这样的客人,能够让心情变得舒畅。
从今以后盼望仙舟(到来),我家的门肯经常关闭。
在春风吹拂的孔郎溪,松下(他们)可与荆可相媲美。