独学离群政自伤,宠临何幸不遗忘。莫嗟黄伞稽掀擢,行看青冥指忽荒。好问徒知积鸡蹠,登涂曾不倦羊肠。衡州言语高天下,秀拔如君实肯堂。
独自学习脱离群体自然会感到忧伤,受到恩宠来临多么幸运没有被遗忘。
不要叹息那华盖迟缓地被提拔,且看青天指向那辽阔荒远之地。
喜欢探问却只知道积累些细微之事,在路途上前行不曾厌倦那崎岖小路。
衡州的言论高于天下,杰出如你确实能够撑起场面。
需注意,这样的翻译可能会损失一些原诗的韵味和意境,古诗词的理解常常是多元的。
春日野步二首 其二
哭卫卿弟三首 其二
追贤院食已度岭历宋胡诸庵转山夜归
高君贽
浣溪沙(小饮)
浣溪沙 其一
浣溪沙(少蕴内翰同年宠速,且出后堂,并制歌词侑觞,即席和韵二首)
浣溪沙
水调歌头
鹧鸪天
鹧鸪天(新春)
临江仙
临江仙(尉姜补之托疾卧家作)
临江仙(燕诸部使者)
蝶恋花(和王廉访)
蝶恋花(二月十三日同安人生日作二首)
西江月(次韵林茂南博士杞泛溪)