簿书填委我何堪,茶串携寻井水甘。幻境岂能喻十十,禅机聊喜契三三。竹风敲玉清音迥,荷雨跳珠绿影涵。檀施敢夸蒲塞馔,欲因卢至戒悭贪。
公文案卷堆积让我怎能忍受,拿着茶串去寻找甘甜的井水。
虚幻之境哪里能够完全比喻,禅理玄机姑且高兴能契合些许。
竹林的风敲打着玉石声音清越悠远,荷叶上的雨珠跳动如珍珠,绿色的影子蕴含其中。
施舍怎敢自夸如佛前供奉的食物,想要因为卢至而戒除吝啬贪婪。
需注意,这样的翻译可能无法完全精准地传达出诗词的意境和韵味,古诗词的理解往往具有一定的灵活性和多义性。
春日野步二首 其二
哭卫卿弟三首 其二
追贤院食已度岭历宋胡诸庵转山夜归
高君贽
浣溪沙(小饮)
浣溪沙 其一
浣溪沙(少蕴内翰同年宠速,且出后堂,并制歌词侑觞,即席和韵二首)
浣溪沙
水调歌头
鹧鸪天
鹧鸪天(新春)
临江仙
临江仙(尉姜补之托疾卧家作)
临江仙(燕诸部使者)
蝶恋花(和王廉访)
蝶恋花(二月十三日同安人生日作二首)
西江月(次韵林茂南博士杞泛溪)