讲席朝来得暂停,蓝舆同入法王城。清壶照座三棱莹,小扇摇风六角轻。方罫共争棋上劫,顽盆更酌酒中兵。佳宾更赖王思远,霜气能令暑气清。
讲学的活动早上得以暂时停止,乘坐着蓝色的轿子一同进入法王城。
清澈的酒壶映照在座位旁三棱形的物品上发出晶莹的光,小小的扇子摇动起来六角形的物件轻轻晃动。
在棋盘上共同争夺棋子上的劫争,在顽石做的盆中更是斟酌着酒中的乐趣。
美好的宾客更依靠王思远,他的气质能让暑气变得清凉。
需注意,这样的翻译只是尽量用现代的表述来阐释诗意,与原文的韵味和意境可能会有一定差异。
春日野步二首 其二
哭卫卿弟三首 其二
追贤院食已度岭历宋胡诸庵转山夜归
高君贽
浣溪沙(小饮)
浣溪沙 其一
浣溪沙(少蕴内翰同年宠速,且出后堂,并制歌词侑觞,即席和韵二首)
浣溪沙
水调歌头
鹧鸪天
鹧鸪天(新春)
临江仙
临江仙(尉姜补之托疾卧家作)
临江仙(燕诸部使者)
蝶恋花(和王廉访)
蝶恋花(二月十三日同安人生日作二首)
西江月(次韵林茂南博士杞泛溪)