东山美周公,千载邈遗音。
槃槃谢家安,陈迹犹可寻。
仰睇虞峰高,俯挹娥涛深。
伟人不可作,感慨生登临。
典午鼎岌岌,日夕照忠忱。
谈笑沮温谋,尊俎却氐侵。
斯民免为鱼,清风濯鬴鬵。
抚筝疑未释,西州复沾衿。
紫囊皆少年,秉钺扫云阴。
茂绩世茅土,有孙亦璆琳。
祚移卯金刀,志士皆噎喑。
曷不效靖节,种菊遁幽林。
既縻无嘉爵,空怀子房心。
鸿鸣九霄远,雉翳嗟珍禽。
行藏异危逊,览古得良箴。
吾游几入越,独欠隮崯岑。
晋士岂清谈,底柱几江浔。
翠屏倚空碧,浮云更古今。
永言广武叹,谁续洛生吟。
东山那个美好的周公,千年之后那高远的声名依然流传。
谢安气宇不凡,他留下的事迹还能够找寻。
抬头仰望虞山山峰的高大,低头汲取娥江波涛的深沉。
伟大的人物不能再出现,心中感慨因而登上这里。
晋朝政权岌岌可危,每天从早到晚映照出忠诚之心。
在谈笑之间挫败桓温的阴谋,在酒宴上阻止了氐人的侵犯。
百姓得以免于成为鱼鳖,清正的风气如洗涤锅釜一般。
弹起古筝心中的疑虑似乎还未消除,想到谢安去世又泪湿衣襟。
那些佩着紫囊的都是年轻人,手持斧钺扫除乌云般的阴霾。
伟大的功绩世代受封土,有孙子也如美玉般美好。
国运转移到刘姓手中,有志之士都哽咽无声。
为何不效仿陶渊明,种菊隐居在幽静的山林。
既然被束缚没有好的爵位,只能空怀着张良那样的心志。
鸿雁鸣叫着飞向九霄之外那么遥远,野鸡隐藏起来让人叹息珍贵的飞禽。
出世和入世的行为与孙登、许由不同,观看古代之事能得到好的劝诫。
我游历几乎到过越地,唯独欠缺登上那险峻的崯岑山。
晋代的士人难道只是清谈,在那江浔之处又有几根砥柱。
翠绿的屏风倚靠在空旷的碧蓝天空下,浮云从古至今不断变换。
永远说着广武君的慨叹,谁又能续写洛阳书生的吟唱。