列宿东南夜有辉,门弧此际诞英奇。晏婴俭德人皆仰,召虎中兴日可期。名誉雅为天下望,孤忠自结圣君知。大椿会见千年算,应许惊乌托一枝。
群星在东南夜空闪耀光辉,此刻门庭前出现了非凡杰出之人。
晏婴节俭的品德人人都敬仰,召虎般的中兴事业未来可以期待。
美好的名誉向来为天下人所仰望,忠贞的情怀自然被圣明的君主知晓。
大椿树会见证千年的时光,应该允许惊飞的乌鸦依托一枝栖息。
需要注意的是,这样的翻译只是尽量用现代的语言来解释诗句的大致意思,可能无法完全精准地传达古诗词的韵味和意境。
浣溪沙(示孟氏女)
浣溪沙
水调歌头 浮远堂
水调歌头(赵制置见招,归用东坡中秋韵,以见微意)
菩萨蛮(和赵有逸坐上韵)
鹧鸪天(为饱子山侍妾燕燕作)
念奴娇(和耿时举赋雪韵)
念奴娇(同上)
念奴娇 其一 冬至夜作
好事近
好事近 其五
好事近·襟韵绝纤尘
好事近(宴客七首。时留平江,俾侍儿歌以侑觞)
蓦山溪(有赠)
瑞鹤仙 其二 和耿时举赋雪韵
画堂春(和秦少游韵)
芰荷香
念奴娇(冬至夜作)
送致政节推朱子发归无锡二首