为叶宾月赋

卫宗武
卫宗武 (宋代)

大乙涵中精,凝聚为夜魄。

皎皎行长空,高圆竞明发。

流辉大江涌,散影千林刻。

骚人抱负奇,一气清相若。

有主此有宾,不劳折柬约。

悠然来几席,玉色照肝膈。

对之启粲齿,嘲弄不为虐,

累累喷珠玑,华采互呈豁。

银阙或未完,要君施斧凿。

乘风到广寒,一笑翻成客。

为叶宾月赋翻译

非常深奥的内容,大致翻译如下: 极其深远的太乙包含着精粹,凝聚而成夜晚的月亮。

皎洁地运行在长长的天空中,高高地圆圆的竞相明亮地散发着光芒。

流动的光辉在大江上涌动,分散的影子在千树林中刻画。

诗人有着奇特的抱负,这一种气息清正相似。

有主人就有宾客,不用劳累地去送请柬邀请。

悠然地来到几案和坐席边,如美玉般的色泽映照在内心。

对着它展开灿烂的笑容,嘲弄它也不算暴虐,接连不断地喷出如珠玉般的话语,华丽的神采相互呈现开阔。

银色的宫殿或许还没有建成,需要你来施展斧凿功夫。

乘着风到广寒宫,一笑之间就变成了那里的客人。

需注意,这样的翻译可能难以完全精准地传达原诗词的韵味和意境。

为叶宾月赋-卫宗武的相关图片

为叶宾月赋-卫宗武

更多卫宗武的诗词