秋山抱奇姿,不肯事妩媚。
犹夫尘外士,飘然有仙气。
霜风肃宇宙,林壤去菑翳。
皮毛剥落尽,玉骨乃挺异。
独存岁寒枝,虬髯倚天翠。
我来一事无,兀兀惟坐对。
挟策咏圣涯,援琴奏流水。
方寸如太虚,物类无点缀。
但欠渊明菊,得酒莫与醉。
赖有坡仙竹,无肉可忘味。
老怀藉陶写,俗好非所嗜。
平生爱山癖,每见如久契。
勿云丘垤如,泰华所眇视。
吾心与境融,小大无异致。
行行陟其巅,天地特一指。
忽动九辨悲,清愁飞海外。
秋天的山呈现出奇特的姿态,不肯去表现出妩媚之态。
就如同尘世之外的人士,飘飘然有着神仙之气。
秋霜寒风整肃着天地宇宙,山林土壤除去了灾祸和杂草。
外表的皮毛都剥落干净,那玉一般的骨骼才凸显出特别。
唯独留存下了岁寒时节的树枝,蜷曲的胡须靠向天空呈现翠绿。
我来到这里没有什么事情,只是呆呆地坐着面对。
拿着书册吟咏圣人的边界,弹奏着琴演奏如流水般的乐曲。
内心如同广阔的天空,万物没有丝毫的装点。
只是欠缺陶渊明的菊花,有了酒也不能一起沉醉。
幸亏有苏东坡喜爱的竹子,没有肉也可以忘记肉味。
老年的心怀凭借这些来抒发,世俗的喜好并不是所喜爱的。
平生有喜爱山的癖好,每次见到山就如同长久契合的老友。
不要说山丘如同小土堆,泰山和华山也会小看。
我的内心与这境界相融合,大小没有不同的情致。
一步步登上山顶,天地就如同特别的一个整体。
忽然涌起《九辩》般的悲伤,清冷的愁绪飞向海外。