落雁惊寒,归鸦噪晚,几日霜风吹急。直恁匆匆,作老一番秋色。强支吾、剩翠零膏,禁不住、凄阳惨月。听寒螀、咽断空阶,旧愁句起乱如织。伤心追念往事,灯火宵深画阁,耐人思忆。回首春风,泡影浮沤堪惜。却怎的、挨过前宵,没商量、安排今夕。只背人、自理朱弦。华年悲锦瑟。
大雁落下惊动寒意,归巢的乌鸦在傍晚聒噪,几日寒霜冷风吹得急切。
竟然这样匆匆忙忙,造就了这一番如同老了的秋色。
勉强支撑着,只剩下残余的翠色和凋零的膏脂,禁受不住那凄凉的太阳和惨惨的月亮。
听那寒蝉在空寂的台阶上哽咽啼叫,旧日的愁绪如乱麻般涌起。
伤心地追念过去的事情,在灯火深夜的画阁中,让人耐人寻味地回忆。
回首那春风,如泡影和浮沫般令人惋惜。
可又怎能挨过前夜,没有商量地安排今晚。
只能背着人,自己料理那朱弦。
美好的年华为锦瑟而悲叹。