残蝉渐绝。傍碧砌修梧,败叶微脱。风露凄清,正是登高时节。东篱霜乍结。绽金蕊、嫩香堪折。聚宴处,落帽风流,未饶前哲。
把酒与君说。恁好景佳辰,怎忍虚设。休效牛山,空对江天凝咽。尘劳无暂歇。遇良会、剩偷欢悦。歌声阕。杯兴方浓,莫便中辍。
残蝉渐渐消失不见。
靠着碧绿的台阶边高大的梧桐树,衰败的叶子微微飘落。
风露凄清寒冷,正是登高的时节。
东篱边的霜刚刚凝结。
绽放的金色花蕊,鲜嫩的香气正适合采摘。
相聚宴饮的地方,像孟嘉那样落帽的风流,并不逊色于前代的贤哲。
拿着酒杯与你诉说。
这样美好的景致和美好的时刻,怎么忍心白白地设置。
不要效仿在牛山哭泣的人,徒然对着江天哽咽。
尘世的劳碌没有片刻停歇。
遇到好的聚会,就尽量偷偷地享受欢乐愉悦。
歌声停止。
饮酒的兴致正浓,不要就中途停止。