天香 秋灯

孙荪意
孙荪意 (清代)

灰烬银河,苔生雁足,汉宫旧制谁见。照破秋心,抛残烛泪,最怕黄昏庭院。长门雁过。多分是、不胜清怨。记否巴山同话,西窗那回曾剪。幽闺夜阑人远。只影儿、与伊相伴。挑落金虫红粟,钗头犹颤。听尽梧桐疏雨。正斜倚、熏笼梦处断。帘罅风来,一星微闪。

天香 秋灯翻译

像灰烬般的银河,苔藓长在大雁的脚上,汉宫旧日的制度谁还能看见。

照亮了愁苦的心,抛开残余的烛泪,最害怕的是黄昏时候的庭院。

经过长门的大雁。

大多是有着无法承受的凄清哀怨。

还记得在巴山一同谈话,在西窗那次曾一起剪烛。

深闺中夜深人静时爱人已远去。

只有影子和她相伴。

挑落灯花红粟,钗头还在颤动。

听尽了梧桐上稀疏的雨声。

正斜靠着熏笼在梦中中断。

帘缝里风吹来,有一颗星星微微闪烁。

天香 秋灯-孙荪意的相关图片

天香 秋灯-孙荪意

更多孙荪意的诗词