法曲献仙音

杨泽民
杨泽民 (宋代)

汀蓼收红,井梧凋绿,呖呖征鸿南度。静听寒砧,闷欹孤枕,蟾光夜深窥户。露暗滴、芭蕉重,萧萧本非雨。砌蛩语。怎知人、漏长无寐,因念游子,路修道又阻。早起懒晨妆,自秋来、眉黛谁妩。净几明窗,但无憀、空对蛮素。早知伊、别后恁久,悔教伊去。

法曲献仙音翻译

水边的蓼草已收起红色,井边的梧桐树叶凋零转绿,雁叫声声向南飞去。

静静听着寒夜的捣衣声,烦闷地斜靠着孤独的枕头,月光在深夜偷偷照进窗户。

露水暗暗滴落,芭蕉叶上声音沉重,那萧萧之声并非是下雨。

台阶边的蟋蟀在鸣叫。

怎能知道有人,因为漏声长而无法入睡,是因为思念远游的人,路途遥远又有阻碍。

早上起来懒得梳妆打扮,自从秋天以来,眉毛又有谁来妆饰美丽呢。

洁净的几案和明亮的窗户,只是感到无聊,白白地对着白绢。

早知道和他分别后会这么久,后悔让他离去。

法曲献仙音-杨泽民的相关图片

法曲献仙音-杨泽民

更多杨泽民的诗词