家侄季高作诗止酒戏赋二首 其一

刘一止
刘一止 (宋代)

渊明出从任,初亦计林田。一朝倦束带,唾弃如飘烟。无酒每从人,兹事若可怜。醉来便逐客,卿去我欲眠。了知此贤胸,醒醉皆超然。胡为遽止酒,而作止酒篇。此身役万物,不使一物偏。有偏即是累,在性皆非圆。我樽可忘酒,我琴故无弦。携琴玩空樽,惟我乐也天。

家侄季高作诗止酒戏赋二首 其一翻译

陶渊明出来做官,起初也谋划着山林田园。

一旦厌倦了系着官带,便唾弃官场如同飘逝的烟雾。

没有酒的时候常常向别人要,这种事情好像有些可怜。

醉了就赶走客人,你走了我想要睡觉。

了解了这位贤人的胸怀,醒着和醉着都很超脱。

为什么突然要戒酒,还作了《止酒》篇。

此身被万物所役使,不能让一物有所偏向。

有偏向就是累赘,在天性上都不是圆满的。

我的酒樽可以忘记酒,我的琴原本就没有弦。

带着琴把玩空酒樽,只有我快乐才是天性。

家侄季高作诗止酒戏赋二首 其一-刘一止的相关图片

家侄季高作诗止酒戏赋二首 其一-刘一止

更多刘一止的诗词