与兄行年校一岁,贤者是兄愚者弟。兄将富贵等浮云,
弟切功名好权势。长安秋雨十日泥,我曹鞴马听晨鸡。
公卿朱门未开锁,我曹已到肩相齐。吾兄睡稳方舒膝,
不袜不巾蹋晓日。男啼女哭莫我知,身上须缯腹中实。
今年思我来嘉州。嘉州酒重花绕楼。楼头吃酒楼下卧,
长歌短咏还相酬。四时八节还拘礼,女拜弟妻男拜弟。
幅巾鞶带不挂身,头脂足垢何曾洗。吾兄吾兄巢许伦,
一生喜怒长任真。日斜枕肘寝已熟,啾啾唧唧为何人。
我和兄长年龄相差只有一岁,贤能的是兄长愚笨的是弟弟。
兄长把富贵看得如同浮云一般,弟弟却急切地追求功名喜好权势。
长安的秋雨下了十日道路泥泞,我们这些人备好马听着早晨的鸡叫。
那些公卿豪门还没开锁,我们已经到达并肩膀相齐。
我的兄长睡安稳了才伸直膝盖,不穿袜子不戴头巾在清晨的阳光中踩踏。
男人哭女人叫都与我无关,身上穿着绸缎腹中填满食物。
今年想到我来到嘉州。
嘉州酒很醇厚花儿环绕着楼阁。
在楼头上喝酒在楼下睡觉,长歌短吟还相互酬答。
四季八节也还不拘泥于礼节,女子拜见弟弟的妻子男子拜见弟弟。
不束头巾不系衣带不挂在身上,头上的油脂脚上的污垢什么时候洗过。
我的兄长我的兄长如同巢父许由般的人物,一生的喜怒哀乐长久以来都任其自然。
太阳西斜枕着胳膊已经熟睡,叽叽喳喳的是为了什么人呢。