山雨不作泥,江云薄为雾。晴飞半岭鹤,风乱平沙树。
明灭洲景微,隐见岩姿露。拘闷出门游,旷绝经目趣。
消中日伏枕,卧久尘及屦。岂无平肩舆,莫辨望乡路。
兵戈浩未息,蛇虺反相顾。悠悠边月破,郁郁流年度。
针灸阻朋曹,糠籺对童孺。一命须屈色,新知渐成故。
穷荒益自卑,飘泊欲谁诉。尪羸愁应接,俄顷恐违迕。
浮俗何万端,幽人有独步。庞公竟独往,尚子终罕遇。
宿留洞庭秋,天寒潇湘素。杖策可入舟,送此齿发暮。
山雨没有使道路变成泥泞,江云只是薄薄地如同雾气。
晴空中半岭上飞着仙鹤,风吹乱了平沙上的树木。
明暗之间洲上景色微茫,隐隐约约可见岩石的姿态显露。
因为烦闷拘束出门游玩,空旷开阔尽享视野的意趣。
白天在病中一直伏枕,躺久了灰尘都落到鞋子上。
难道没有平稳的轿子,只是难以辨别望乡的道路。
战争浩大还没有平息,毒蛇反而互相张望。
悠悠的边地月亮破碎,郁闷地时光一年年过去。
针灸妨碍与朋友交往,粗劣的食物对着孩子。
为了生存要委屈自己的神色,新结识的朋友渐渐也变成了旧友。
在荒僻之地更加感到自己卑微,漂泊着想要向谁诉说。
瘦弱疲惫忧愁应接不暇,很快恐怕又会违背忤逆。
世俗之事何等繁多,隐士却有独特的行径。
庞德公最终独自前往,尚长那样的人最终也很少遇到。
停留在洞庭度过秋天,天气寒冷潇湘一片素白。
拄着拐杖就可以上船,送自己这把年纪走向暮年。