有求常百虑,斯文亦吾病。以兹朋故多,穷老驱驰并。
早行篙师怠,席挂风不正。昔人戒垂堂,今则奚奔命。
涛翻黑蛟跃,日出黄雾映。烦促瘴岂侵,颓倚睡未醒。
仆夫问盥栉,暮颜靦青镜。随意簪葛巾,仰惭林花盛。
侧闻夜来寇,幸喜囊中净。艰危作远客,干请伤直性。
薇蕨饿首阳,粟马资历聘。贱子欲适从,疑误此二柄。
有需求常常带来百般忧虑,对文章的执着也是我的弊病。
因此朋友故交很多,一直到老都在奔波忙碌。
早上出行船夫懈怠,船帆挂着但风向不正。
过去的人告诫不要靠近堂屋檐下(以防危险),如今为何这样拼命奔波。
波涛翻滚像黑色蛟龙跃动,太阳出来黄色雾气映照。
烦闷急促难道是瘴气侵袭,颓丧地靠着还没睡醒。
仆人问是否梳洗,傍晚的容颜在青镜前感到羞愧。
随意地插上葛巾,抬头面对盛开的林花感到惭愧。
听说夜里有贼寇来袭,幸好袋中财物干净。
在艰难危险中做远客,求人情会损伤正直的品性。
伯夷叔齐在首阳山上靠薇蕨充饥,伊尹靠驾车求职得到任用。
我这个卑微的人想要跟从效仿,却疑惑弄错了这两种途径。