翻译: 长安的白日照耀着春天的天空,绿色的杨树如烟般笼罩,枝条在微风中摇曳下垂。
赏析: 这两句诗描绘出春日长安的绝美画卷。白日照耀着广阔的天空,春光明媚。绿杨依依,如烟似雾,枝条低垂,在微风中袅袅摆动。“白日照春空”展现出天空的澄澈与明朗,充满生机与希望。“绿杨结烟垂袅风”以细腻的笔触刻画绿杨姿态,“结烟”凸显其繁茂,“垂袅风”尽显其柔美婀娜。整幅画面色彩鲜明,动静结合,让人心生向往。
长安的白日照耀着春天的天空,翠绿的杨柳似烟雾笼罩垂拂在微风中。
披香殿前的花儿刚刚绽放红色,流动的芬芳在闺房之中。
在闺房里,人们来来往往。
赵飞燕皇后轻盈地舞动身姿,紫宫夫人唱着绝世的歌曲。
圣明的君主享有三万六千日的时光,年年岁岁又能怎样享受快乐呢。