出自清代纳兰性德的 《浣溪沙·杨柳千条送马蹄》
翻译: 信件刚寄回来,才发觉已经分别了很长时间。
赏析: 这短短一句“信回刚道别多时”,虽语言简练,却蕴含着深深的思念与无奈。信刚刚回复,就又感受到分别之久,足见思念之切。“刚道别多时”的表述充满矛盾与纠结,体现出对相聚时光短暂、别离频繁的怅惘。它让我们想象到通信之人翘首以盼来信,却又在得到回复后陷入新的离愁别绪之中,令人感慨万千。
千万条的杨柳枝送别马蹄,北方飞来的大雁依旧向南飞去。
客居他乡有谁来给我更换春衣。
自古以来那闲情逸致都归结于夕阳余晖中,整个春天的幽深梦境追逐着飘荡的蛛丝。
信才寄回就又刚分别了好久。