出自宋代苏轼的 《蝶恋花·暮春别李公择》
翻译: 花瓣簌簌飘落,即便没有风,花儿也自然地凋落。
赏析: “簌簌无风花自堕”短短七字,意境清幽,韵味无穷。“簌簌”生动地描绘出花瓣凋零飘落的声音,细腻而真切。即便没有风的吹拂,花仍自凋零,尽显生命的无常与无奈。这一景象既传达出花的孤独与寂寞,也让人体会到时光的悄然流逝,蕴含着一种淡淡的忧伤与凄美,令人心生感慨,思绪万千。
花瓣纷纷飘落,没有风也是如此。
寂静的园林中,柳树已老,樱桃已过了成熟的时候。
落日似乎有情还照着我所坐之处,青山之上有一点云彩横亘着被冲破。
路到尽头河流拐弯人就转舵。
系缆在渔村,月光昏暗只有孤零零的灯火。
凭借着让灵魂飞翔去招魂,我思念你的时候你也在思念我。